CCLI Consultoria Linguística Menu
Saiba quando usar A ou An com o Dr. House!

Saiba quando usar A ou An com o Dr. House!

Ao começar a aprender uma língua, utilizar um tipo de entretenimento que te agrade, como séries e músicas, é essencial no processo. Isso acontece pois criamos um vínculo com o personagem/cantor, o que acaba nos motivando a aprender ainda mais.

No caso da série House, você consegue aprender conversação, verbos e várias estruturas gramaticais, além de termos técnicos da área da saúde em inglês. A série conta a história de um médico especializado em diagnóstico que tem uma maneira muito peculiar de realizar seu trabalho. Vamos ver o que podemos aprender com uma das cenas da série.

A ou An: aprendendo com Dr. House

Vamos analisar o uso de artigos indefinidos A e An na cena da série onde House está fazendo atendimentos na clínica. Tendo em vista que ambos (a e an) não possuem distinção de gênero, podem significar um ou uma, dependendo da aplicação. Por exemplo, a cena que vamos descrever abaixo.

Uma senhora reclama de dores no topo da cabeça e é diagnosticada com sinusite alérgica por House, devido a paciente ter adquirido um gato recentemente. Porém, ela se recusa a aceitar as medicações, e a última sugestão de House é a seguinte:

Well, if you live by the river, I’ve got a bag.

Logo, o artigo indefinido usado antes de bag é a, concluindo que a é utilizado antes de palavras que iniciam com som de consoantes.

Avançando um pouco no vídeo, temos a cena em que House pergunta a idade do paciente que está tratando. Ao ouvir a resposta, House o questiona:

And you’ve never seen an after-school special? Dawson’s Creek?

Enquanto o artigo indefinido an é utilizado antes da palavra after-school, ou seja,  palavras iniciadas com som de vogal são precedidas de artigo an.

Glossário

Na cena, também é possível observar vários sintomas de doenças sendo proferidos pelos pacientes e pelo infame médico. Abaixo, listamos algumas delas com suas respectivas traduções. 

clogged sinuses – sinus obstruídos

runny nose – corrimento nasal

allergic – alérgica

STD (Sexually Transmitted Diseases) – DST (Doenças Sexualmente Transmissíveis)

syphilis – sífilis

gonorrhea – gonorréia

night terrors – terror noturno

Caso deseje ter uma consultoria personalizada que desenvolve o inglês para se comunicar em situações reais, fale com a gente! Preparamos você para as situações específicas que envolvam sua realidade.

Acesse o link: https://entrevistas-ccliconsultorialinguistica.youcanbook.me/